2 октября я буду рассказывать на The Rolling Scopes о жизненном цикле директивы в AngularJS. Приходите послушать.
Wednesday, September 25, 2013
Monday, September 23, 2013
Почему "камбан", или краткое введение в японскую письменность
В своих постах я употребляю название известной техники управления в форме "камбан", с буквой "м" в середине слова. Несколько человек задали мне вопрос, почему же "камбан", если мы привыкли писать и говорить "канбан", и я подумал, что было бы не лишним пояснить.
Слоговая азбука японского языка
Как многим известно, японское письмо - иероглифическое, оно имеет название "кандзи", и в нем один символ, как правило, соответствует целому слову (или, по крайней мере, лексической единице). Однако, помимо иероглифов в японском есть и азбука, которая называется "кана" и, в отличие от привычных нам кириллицы и латиницы, является слоговой. Это значит, что каждый знак (буква) в ней соответствует не отдельному звуку, а целому слогу. Примеры: ва - две буквы, два звука - [в] и [а], соединенные в слог [ва]; ワ - тот же самый слог [ва], те же два звука [в] и [а], но изображается одним знаком.Это уже кажется довольно странным, но японцы на этом не остановились. Кана существует в двух видах: катакана и хирагана. Они отличаются только написанием знаков и ситуациями, в которых используются, и больше ничем. Первая используется в основном для записи иностранных и заимствованных слов. Вторая - для записи изменяемых частей слов. Вдобавок к этому хираганой пользуются те, кто плохо знает кандзи, а именно дети, безграмотные и иностранцы. Кана нам поможет понять, откуда взялся камбан.
Системы транслитерации
Слово "камбан" имеет в японском два смысла. В первоначальном значении - это магазинная вывеска, шильда, и в этом случае оно записывается с помощью кандзи (как на картинке вверху). Привычный нам камбан из сферы управления проектами японцами всегда записывается катаканой: カンバン. Этим подчеркивается, что значение слова отличается от первоначального. Кстати говоря, работники Тойоты записывают слово исключительно хираганой: かんばん, и никогда такое написание не применяется за пределами компании. Ниже я буду обращаться к варианту с катаканой.Давайте внимательно посмотрим на само слово. Буква ン в нем повторяется дважды. Лингвисты называют ее "мораическое н" (не спрашивайте у меня, что это значит), и это единственный слог каны, который состоит из одного согласного звука. В большинстве ситуаций он похож на наш звук [н]. Выходит, что "канбан" - правильный вариант, а я просто себе что-то придумал? Не совсем так. Да, в большинстве ситуаций ン действительно звучит как [н], но не во всех. Дело в том, что перед согласными [б] и [п] эта буква произносится как [м]. Если вы занимались японскими боевыми единоборствами, вам должно быть знакомо слово "сэмпай", в котором присутствует та же самая буква ン. На Ютубе есть видео, в котором японец объясняет произношение слова "камбан", и слышно, что он произносит слово именно через [м].
Возникает логичный вопрос, откуда же взялся "канбан"? Во всем виноваты системы транслитерации. Существует несколько вариантов транслитерации японского латинским алфавитом, самый популярный из которых - система Хэпберна. Он встречается повсеместно, даже в Японии, хотя и не является стандартом. Именно по системе Хэпберна слово "камбан", записанное латиницей, будет выглядеть как "kanban".
Что же в русском?
В русском языке существует официально принятая система Поливанова. Согласно этой системе верно было бы писать "камбан". Однако, под влиянием того, что в последнее время подавляющее большинство японских слов попадают к нам через Америку, и того, что подавляющее большинство людей не утруждают себя тем, чтобы говорить грамотно (включая профессиональных журналистов), в русском языке появляются "суши" и "митсубиши". По сути, имеет место попытка прочтения японского слова, записанного по-английски, согласно английским правилам чтения, т.е. его искаженного английской фонетикой варианта. Получается этакий испорченный телефон произношения.К слову сказать, подавляющее распространение системы Хэпберна, вызвано, скорее, историческими причинами (оккупацией Японии Штатами после Второй Мировой), нежели лингвистическими. Поэтому я бы не рекомендовал на нее ориентироваться вообще.
Так как будет правильно?
В русском языке есть огромное количество японских слов. Многие из них пришли к нам довольно давно. Например, ниндзя, дзюдо, Хиросима. Никому в голову не придет сказать "нинджа" или "джудо". В моем детстве никто не говорил "митсубиши", говорили "мицубиси". Видимо, из-за того, что в те времена гораздо меньше людей знали английский, а потому вынуждены были говорить по-русски. Однако, вместе с тем есть слова - среди них чаще недавние заимствования - которые прочно закрепились в языке в их английском произношении: суши, джиу-джитсу, гейша. И если суси еще можно встретить в употреблении, то если я скажу "дзюдзюцу" или "гэйся", меня никто не поймет.С другой стороны, в том же русском есть слова, которые традиционно не подчиняются официальному правилу: Киото (должно быть Кёто), Токио (Токё), Иокогама (Ёкохама). Поэтому я придерживаюсь следующей точки зрения.
Я буду продолжать говорить и писать камбан и суси, пока это соответствует правилу, тем более, что такой вариант фонетически ближе к оригиналу. Однако мы говорим все-таки на русском, а не на японском, и если традиционно в русском прижились канбан и суши, в том, чтобы их использовать, нет ничего криминального. Главное - не искажать слова, которые уже существовали в языке (как "Мицубиси") и грамотно произносить незнакомые.
Monday, September 16, 2013
Личное планирование с помощью камбана, Скрама и Trello
Мне всегда казалось странным, что для эффективного планирования собственного времени нужно прочесть учебник или посетить тренинг. В основе известных мне техник планирования лежат разумные идеи, но многим из них свойственна неоправданная громоздкость. Тут тебе и разбиение задач на 100500 типов, и ведение кучи списков на все случаи жизни... Планирование превращается в процесс, который требует отдельного планирования. Я придумал для себя достаточно простую, на мой взгляд, систему, которой и хочу с вами поделиться.
Основные принципы
Идея системы возникла благодаря Trello - сервису "организации всего". В основе сервиса лежит обыкновенная доска-камбан. На доске можно создавать сколько угодно списков (столбцов), а контроль процесса сводится к перетаскиванию карточек из одного списка в другой или вверх-вниз по списку (удобный drag-n-drop прилагается). Сервис похож на многие другие инструменты планирования, но с той лишь разницей, что он не перегружен излишней функциональностью. Предельно просто и крайне удобно. Вдобавок, он доступен на любой платформе, включая мобильные, и бесплатен (платные функции вам точно не понадобятся, они ориентированы на корпоративное использование).Я сформулировал для себя несколько ключевых правил, которые позаимствовал из некоторых известных техник Agile:
- Единый бэклог для всех задач. Размер, тип или важность не имеют значения.
- В начале дня задачи на текущий день переносятся в список "Сегодня".
- В конце дня все незавершенные задачи отправляются обратно в бэклог, все завершенные попадают в "Done".
- Любые идеи, которые могут стать задачами, фиксируются тут же на доске. Для это существует специальный список "Котел".
И добавил несколько исключений:
- Только задачи, которые растягиваются на несколько дней, могут оставаться в "Сегодня" в конце дня, тем самым напоминая мне, что я над ними активно работаю. Их, как правило, не больше одной одновременно.
- Для долгосрочных проектов по мере необходимости создаются отдельные задачи наподобие "Работа над проектом, 3 часа".
- Для выходных удобно иметь дополнительный список "Завтра". Он упрощает планирование сразу на оба дня, которые можно рассматривать как единый интервал времени.
Пример доски для личного планирования |
Я уже несколько месяцев пользуюсь этой системой, и она достаточно неплохо себя показала. Накладные расходы минимальны, при этом она решает две самые большие проблемы проблемы продуктивности: как определить, что должно быть сделано, и как, собственно, просто взять и сделать.
Замечания
Пожалуй, стоит вкратце пояснить, почему система оказалась для меня достаточно эффективной.Удобный интерфейс побуждает к использованию
Бэклог продукта © www.informit.com |
Бэклог
Все задания лежат в одном общем большом списке. Эту идею я почерпнул из Скрама. Большой список позволяет масштабировать видимость задач: важное и срочное находится вверху и легко заметно, менее важное внизу, и чтобы его увидеть, нужно пролистать список. Чтобы поддерживать бэклог в актуальном состоянии, его время от времени нужно просматривать и расставлять задачам приоритеты, что заключается простом в перетаскивание карточек снизу вверх. Это достаточно тривиальное задание, учитывая, что нет необходимости планировать временные рамки: задачи берутся сверху списка по мере необходимости.
Сегодня
По сути, это бэклог спринта длинной в день. Вечером я перетаскиваю задачи из бэклога в To do, примерно прикидывая, что я успею сделать завтра.
Done
Все, что сделано, тут же попадает в Done. Что не сделано, в конце дня отправляется в бэклог, за некоторыми исключениями, которые я описал выше. Это позволяет мне концентрироваться на том, сколько я сделал, а не на том, сколько я не успел (как было бы со списками дел на день-неделю-месяц), что довольно неплохо мотивирует. Перед тем, как планировать следующий день, Done очищается (т.е. все карточки в списке архивируются).
Долгосрочные задачи
Мне нужен был простой подход в рамках моей системы, поэтому для долгосрочных задач я начал выставлять крайний срок (Trello позволяет это сделать). В какой-то момент при пересмотре приоритетов я просто перевожу их вверх бэклога. Таким образом регулируется срочность задач.
Крупные проекты
Здесь тоже все максимально просто. Когда я считаю, что пора уделить проекту внимание, я просто создаю задачу в духе "Работа над проектом, 3 часа" и добавляю ее в бэклог на общих основаниях. Когда я берусь за эту задачу, я включаюсь в проект, и если для него ведется отдельное планирование, пользуюсь уже им.
Все в одном месте и под рукой
Пожалуй, это единственное правило в дополнение к идее ничего не держать в голове, которое я почерпнул из известных методик личного планирования. Логика предельно проста: когда списков больше одного или когда до них сложно добраться, достаточно скоро просто перестаешь в них заглядывать.
Все без исключения
Я добавляю в бэклог абсолютно все: бытовые дела, рабочие вопросы, личные проекты - все, что требует хоть малейшего усилия воли, чтобы начать это делать. Отчасти, я делаю так из-за предыдущего пункта. Отчасти, потому что я пришел к выводу, что гораздо проще и эффективнее приоретизировать общий список, не разбивая его на части. А отчасти, потому что на силу воли полагаться нельзя вообще ни в чем. Более того, когда я вижу в конце дня в Done список из 5-6 задач, пускай даже некоторые из них были не особенно важны, это помогает мне формировать привычку воспринимать себя как человека, способного к действию.
Subscribe to:
Posts (Atom)